Aiséirí na Gaeilge

Níl Gaeilge Marbh.

Ní thuigeann gach duine é sin. Tá sí fós anseo agus ag fás. Aiséirí ar bhealach cé nach bhfuair sí bás riamh. Aiséirí mar sin sa ‘Ghalltacht.’  Is maith sin ach tá an teanga fós i mbaol. Céim eile ar aghaidh ag teastáil fós. Céim sa chloigeann a aithníonn feall agus a thuigeann an fhírinne. Céim a shábháilfidh muid ó náire. Aiséirí ar siúl faoi láthair ach an bhfuil saoirse ag teacht leis?

Léigh mé fógra do ranganna Gaeilge i SAM  le déanaí ag moladh gur féidir leat teanga ‘of bygone days’ a fhoghlaim. Aithne agam ar an mbean a scríobh é agus is duine fíordheas í. Bhí sí, dáiríre, ag iarraidh cúnamh a thabhairt don teanga. Ach ghoill sé. Mar níl sé fíor. Níl muid gone by. Tá muid fós anseo. Mhaireamar is an teanga linn.

Tuigim a cás. Tuigim nach dtuigeann sise é sin. Deacair do dhaoine é a thuiscint nuair nach gcloiseann siad muid ag labhairt Gaeilge le chéile. Deacair nuair a théann siad go hÉirinn is labhraíonn daoine as Béarla leo.

Ach ar fud na tíre tá aiséirí le sonrú. Tá Gaeilge fós beo is ag fás. Seo thíos mapa de Ghaelscoileanna ar fud na tíre. Chuir sé áthas orm inniu. Ní leor é Gaeilge a bheith sna scoileanna amháin, ar ndóigh. Caithfidh daoine Gaeilge a labhairt ar na sráideanna, sna siopaí, i mbialanna srl go mbeidh an teanga sábháilte i gceart. Ach mar sin féin, nach iontach an turas atá déanta againn ar an mbealach álainn seo lenár dteanga a shábháil!

Gaelscoileanna

Nuair a d’ionsaigh na Sasanaigh beagnach gach tír ar an domhan, rinne siad iarracht daoine, cultúr, & teanga na háite a scriosadh. Is maith an rud é go bhfuil neart tíortha ar an domhan lánsásta a dteangacha féin a labhairt. Ach tá cuid againn fós ag ceapadh go bhfuil Béarla níos fearr. Mar sin a mhúin siad dúinn.

Béarla Éarla le B

Céim ar aghaidh de dhíth anois. Tá sé deacair rud a cheartú nuair nach dtuigeann daoine cén chaoi bhfuil sé briste. Tá orainn bród a bheith orainn. Tá misneach uainn le náire a scriosadh. Mar náire orainn Gaeilge a labhairt ar an tsráid & caithfimid é sin a aithint ar dtús. Caithfimid an lámh in uachtar a fháil air. Creid le grá don teanga. Ansin labhair amach le bród is le cion i ngach áit. Fuinneamh a thugann aghaidh ar chuile bhac é an grá.

Sa chloigeann atá an fhabhb. An iomarca ann a chreideann nach bhfuil Gaeilge chomh maith le Béarla. Sin rud a d’fhoghlaim muid. Chonaiceamar saibhreas & na tithe móra ag bhí ag na Sasanaigh sa tír seo.

Ba mhaith liom na tithe móra a bhí ag na Sasanaigh fadó a fheiceáil in úsáid mar Ghaelscoileanna as seo amach. Bhainfinn an-taitneamh as. Is tá sé ag tarlú. Tuillte go mór againn leis na cianta.Tóg ar ais ár dteanga is ár dtír.

Gaelscoil iompuchan

Athraigh na tithe móra. Bain pictiúirí de Bhanríon Shasana de na ballaí agus tabhair ar ais do Shasana iad mar níl siad ag teastáil anseo. Má tá rian na hEaglaise san áit, tabhair don Eaglais gach dealbh is cros srl mar ní chóir go mbeadh iompúchán i scoileanna ach an oiread san lá atá inniu ann. Múin cearta daonna sna scoileanna. Iontach go bhfuil an oiread sin Gaelscoileanna againn fiú muna bhfuil siad scartha ón Eaglais fós. ACH tá saoirse de dhíth. Tá ár gcearta uainn. Athrú nó dhó thuas agus beidh feabhas ar an scéal. Tús maith, leath na hoibre. An leath eile anois, le bhur dtoil. Ná ceangail iompúchán leis an dteanga ná le oideachas.

Is le chuile dhuine an Ghaeilge. Is Gaeltacht í an tír go léir más mian linn é. I bhfad é sin ón scéal in aimsir An Ghorta Mhóir. Níor éirigh leo. Ní bhfuair siad réidh linne ná lenár dteanga. Ach caithfear caint faoin gcoir sin fadó gan leithscéal a dhéanamh. Tuig an feall go dtuigfimid go bhfuilimid in ann an rud a bhí caillte a fháil ar ais.

Genocide Famine

Caithfear a aithint os ard gur linn an tír uilig. Is linne an tír is an teanga. Cuireann mapa le dath eile ar bharr na tíre isteach orm. Cé a tharraing an líne? Cé a chur dath eile thuas ansin? Cé mhéad dlíthe a bhí briste sula ndearna siad é sin. Ná goid. Nuair a thuigeann tú gur ghoid duine rud, tabhair ar ais don té ar leis é an rud sin. Muid fós ag fanacht. Tá 2016 beagnach linn. Iarr ar Shasana a admháil gur ghoid sí an talamh & nár léi í. Abair léi éirí as. Bíodh Éire glas arís.

Glas sa Tuaisceart

Ná glac le teorainn. Ar aghaidh linn go mbeidh Gaelscoileanna ar fud na tíre. Ach ná stop ansin. Bíodh brí leis. Bíodh ár dteanga in úsáid againn i ngach siopa, oifig, teach… Déan Gaeltacht den tír ar fad. Ansin beimid saor, gan teorainn. Fad is atá eagla orainn ár dteanga féin a labhairt, is sclábhaí fós muid. Bris an slabhra is an náire. Labhair Gaeilge le cion is le grá. Fuinneamh a thugann aghaidh ar chuile bhac é an grá. Tabhair faoi. Táim ag súil go mór leis a lá nuair a bheas  an fógra seo le feiceáil i siopaí:

English Available

Advertisements

Freagra

Líon amach do chuid faisnéise thíos nó cliceáil ar dheilbhín le logáil isteach:

Lógó WordPress.com

Is le do chuntas WordPress.com atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Peictiúr Twitter

Is le do chuntas Twitter atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Pictiúr Facebook

Is le do chuntas Facebook atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Pictiúr Google+

Is le do chuntas Google+ atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Ceangal le %s